Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Hatuna resimlerimi göndericem die söz...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųArabųPrancūzų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hatuna resimlerimi göndericem die söz...
Tekstas
Pateikta imelrur82
Originalo kalba: Turkų

Hatuna resimlerimi göndericem die söz vermiştim,
akşam sordular henüz elime geçmedi dedim...

Pavadinimas
I had promised the woman I will send...
Vertimas
Anglų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I had promised the woman I would send photographs of me, last night they asked about; I said: I haven't got them yet...
Validated by lilian canale - 10 vasaris 2009 22:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 vasaris 2009 19:55

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
"will" should be "would", gramatically?.. But I am not sure.