Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Frans - Problem-punctuation-upper

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDuitsTurksCatalaansJapansSpaansRussischEsperantoFransLitouwsPortugeesBulgaarsRoemeensArabischItaliaansAlbaneesPoolsHebreeuwsZweedsDeensTsjechischVereenvoudigd ChineesChinees GrieksServischFinsHongaarsKroatischNoorsKoreaansPerzischSlowaaksAfrikaansMongoolsVietnamees
Aangevraagde vertalingen: UrduKoerdischIers

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Problem-punctuation-upper
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

Problem with punctuation, lower and upper case
Details voor de vertaling
Reasons of rejection

Titel
Ponctuation-majuscules-minuscules
Vertaling
Frans

Vertaald door cucumis
Doel-taal: Frans

Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules
Details voor de vertaling
Raisons d'un rejet
22 juli 2005 09:38