Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - Problem-punctuation-upper

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésAlemánTurcoCatalánJaponésEspañolRusoEsperantoFrancésLituanoPortuguésBúlgaroRumanoÁrabeItalianoAlbanésPolacoHebreoSuecoDanésChecoChino simplificadoChinoGriegoSerbioFinésHúngaroCroataNoruegoCoreanoPersaEslovacoAfrikaansMongolVietnamita
Traducciones solicitadas: UrduKurdoIrlandés

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet

Título
Problem-punctuation-upper
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Problem with punctuation, lower and upper case
Nota acerca de la traducción
Reasons of rejection

Título
Ponctuation-majuscules-minuscules
Traducción
Francés

Traducido por cucumis
Idioma de destino: Francés

Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules
Nota acerca de la traducción
Raisons d'un rejet
22 Julio 2005 09:38