Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Engels - You bit your tongue in the middle of a ...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans Portugees

Categorie Het dagelijkse leven

Titel
You bit your tongue in the middle of a ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door ミハイル
Uitgangs-taal: Engels

You bit your tongue in the middle of a sentence
Details voor de vertaling
In japanese,we said this word "bite toungue" when someone make a fluff in the middle of a sentence.

Example:
I am japanese,so when i speak english.
I cannot make my toungue move well.

Mikhail:
"She is young,but helps with housewaak...housewaak!? No,she helps with housework."
When making a fluff in pronounciation.
Laatst bewerkt door lilian canale - 2 augustus 2009 15:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 augustus 2009 15:42

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Mihkail, I'm going to correct your sentence in English, OK?
"You bitted your toungue..."
It shoud read:
"You bit your tongue in the middle of a sentence"

2 augustus 2009 19:26

ミハイル
Aantal berichten: 275
Thank you lilian.
Hehehe,i have been using english less than portuguese.

Verb bite can be changed into "bit" in past verb.
Thank you for your correcting.