Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Engleski - You bit your tongue in the middle of a ...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
You bit your tongue in the middle of a ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao ミハイル
Izvorni jezik: Engleski

You bit your tongue in the middle of a sentence
Primjedbe o prijevodu
In japanese,we said this word "bite toungue" when someone make a fluff in the middle of a sentence.

Example:
I am japanese,so when i speak english.
I cannot make my toungue move well.

Mikhail:
"She is young,but helps with housewaak...housewaak!? No,she helps with housework."
When making a fluff in pronounciation.
Posljednji uredio lilian canale - 2 kolovoz 2009 15:41





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 kolovoz 2009 15:42

lilian canale
Broj poruka: 14972
Mihkail, I'm going to correct your sentence in English, OK?
"You bitted your toungue..."
It shoud read:
"You bit your tongue in the middle of a sentence"

2 kolovoz 2009 19:26
Thank you lilian.
Hehehe,i have been using english less than portuguese.

Verb bite can be changed into "bit" in past verb.
Thank you for your correcting.