Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Inglés - You bit your tongue in the middle of a ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileño

Categoría Cotidiano

Título
You bit your tongue in the middle of a ...
Texto a traducir
Propuesto por ミハイル
Idioma de origen: Inglés

You bit your tongue in the middle of a sentence
Nota acerca de la traducción
In japanese,we said this word "bite toungue" when someone make a fluff in the middle of a sentence.

Example:
I am japanese,so when i speak english.
I cannot make my toungue move well.

Mikhail:
"She is young,but helps with housewaak...housewaak!? No,she helps with housework."
When making a fluff in pronounciation.
Última corrección por lilian canale - 2 Agosto 2009 15:41





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Agosto 2009 15:42

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Mihkail, I'm going to correct your sentence in English, OK?
"You bitted your toungue..."
It shoud read:
"You bit your tongue in the middle of a sentence"

2 Agosto 2009 19:26

ミハイル
Cantidad de envíos: 275
Thank you lilian.
Hehehe,i have been using english less than portuguese.

Verb bite can be changed into "bit" in past verb.
Thank you for your correcting.