Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Litouws - This is my idea of paradise, spending time with...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsLitouws

Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap

Titel
This is my idea of paradise, spending time with...
Tekst
Opgestuurd door mrloverlover
Uitgangs-taal: Engels

This is my idea of paradise, spending time with you all alone on a desert island..
But each time I look in your eyes, it is a small bit of paradise to me...

Have a wonderful birthday darling, may your dreams come true..

Titel
Tai mano rojaus vizija...
Vertaling
Litouws

Vertaald door Dzuljeta
Doel-taal: Litouws

Tai mano rojaus vizija - leisti laiką su tavimi vieniems negyvenamoje saloje... Bet kaskart, kai pažvelgiu tau į akis, tai man yra dalelė rojaus...

Brangusis, linkiu nuostabaus gimtadienio, tegu išsipildo visos tavo svajonės...
Details voor de vertaling
"Brangusis" is masculine. If it's directed for a female, it should be "brangioji".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Dzuljeta - 26 april 2009 16:22