Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Zweeds-Latijn - ett filmcitat från filmen "Balto"

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsLatijn

Categorie Cultuur

Titel
ett filmcitat från filmen "Balto"
Tekst
Opgestuurd door snuvig
Uitgangs-taal: Zweeds

En hund kan inte göra denna resa ensam. Men kanske, en varg kan.
Details voor de vertaling
Orginalcitatet på engelska lyder som följer: A dog can not make this journey alone, but maybe a wolf can...
Är alltså ett citat från den tecknade filmen Balto. http://baltosource.timduru.org/en/

Titel
ett filmcitat från filmen "Balto"
Vertaling
Latijn

Vertaald door soitim
Doel-taal: Latijn

Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door chronotribe - 11 mei 2009 16:56





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 april 2009 18:35

soitim
Aantal berichten: 26
Ordet "ensam" har inte blivit översatt. Texten bör lyda så här: "Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse".