Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Ruotsi-Latina - ett filmcitat frÃ¥n filmen "Balto"

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiLatina

Kategoria Kulttuuri

Otsikko
ett filmcitat från filmen "Balto"
Teksti
Lähettäjä snuvig
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

En hund kan inte göra denna resa ensam. Men kanske, en varg kan.
Huomioita käännöksestä
Orginalcitatet på engelska lyder som följer: A dog can not make this journey alone, but maybe a wolf can...
Är alltså ett citat från den tecknade filmen Balto. http://baltosource.timduru.org/en/

Otsikko
ett filmcitat från filmen "Balto"
Käännös
Latina

Kääntäjä soitim
Kohdekieli: Latina

Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut chronotribe - 11 Toukokuu 2009 16:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Huhtikuu 2009 18:35

soitim
Viestien lukumäärä: 26
Ordet "ensam" har inte blivit översatt. Texten bör lyda så här: "Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse".