Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Suec-Llatí - ett filmcitat frÃ¥n filmen "Balto"

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecLlatí

Categoria Cultura

Títol
ett filmcitat från filmen "Balto"
Text
Enviat per snuvig
Idioma orígen: Suec

En hund kan inte göra denna resa ensam. Men kanske, en varg kan.
Notes sobre la traducció
Orginalcitatet på engelska lyder som följer: A dog can not make this journey alone, but maybe a wolf can...
Är alltså ett citat från den tecknade filmen Balto. http://baltosource.timduru.org/en/

Títol
ett filmcitat från filmen "Balto"
Traducció
Llatí

Traduït per soitim
Idioma destí: Llatí

Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse.
Darrera validació o edició per chronotribe - 11 Maig 2009 16:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Abril 2009 18:35

soitim
Nombre de missatges: 26
Ordet "ensam" har inte blivit översatt. Texten bör lyda så här: "Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse".