Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Servisch - If the dots...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngelsServisch

Categorie Vrij schrijven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
If the dots...
Tekst
Opgestuurd door nighta0508
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door dkapsali

If the dots are your hopeless attempt to avoid a barrage of comments... I'm sorry to say... you failed!;)
:) I know you like to tease me all the time...;)

Titel
Ako su te tacke
Vertaling
Servisch

Vertaald door Sofija_86
Doel-taal: Servisch

Ako su te tačke tvoj beznadežni pokušaj da izbegneš komentare... žao mi je... ali nisi uspeo ;)
:) Znam da voliš stalno da me zezaš...;)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Roller-Coaster - 29 november 2008 11:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 november 2008 12:02

maki_sindja
Aantal berichten: 1206
Ćao Sofija,

Super ti je prevod! Popravi samo jednu malu grešku koju si napravila u žurbi...

"...maram da ti kažem..."
"...moram da ti kažem..."

Pozdrav!

28 november 2008 13:01

Sofija_86
Aantal berichten: 99
Cao Maki,

Hvala . Evo popravicu. Ponekad malo zurim kad kucam

Pozzic