Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Serbo - If the dots...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoIngleseSerbo

Categoria Scrittura-libera

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
If the dots...
Testo
Aggiunto da nighta0508
Lingua originale: Inglese Tradotto da dkapsali

If the dots are your hopeless attempt to avoid a barrage of comments... I'm sorry to say... you failed!;)
:) I know you like to tease me all the time...;)

Titolo
Ako su te tacke
Traduzione
Serbo

Tradotto da Sofija_86
Lingua di destinazione: Serbo

Ako su te tačke tvoj beznadežni pokušaj da izbegneš komentare... žao mi je... ali nisi uspeo ;)
:) Znam da voliš stalno da me zezaš...;)
Ultima convalida o modifica di Roller-Coaster - 29 Novembre 2008 11:53





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Novembre 2008 12:02

maki_sindja
Numero di messaggi: 1206
Ćao Sofija,

Super ti je prevod! Popravi samo jednu malu grešku koju si napravila u žurbi...

"...maram da ti kažem..."
"...moram da ti kažem..."

Pozdrav!

28 Novembre 2008 13:01

Sofija_86
Numero di messaggi: 99
Cao Maki,

Hvala . Evo popravicu. Ponekad malo zurim kad kucam

Pozzic