Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Duits - Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsDuits

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...
Tekst
Opgestuurd door Maik68
Uitgangs-taal: Bulgaars

Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava razbiram kolgo mnogo oznachavash za men.

Titel
Маik
Vertaling
Duits

Vertaald door dani64
Doel-taal: Duits

Maik, wenn du nicht bei mir bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du mir viel bedeutest.
Details voor de vertaling
dass du für mich viel bedeutest=dass du von großer Bedeutung für mich bist.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 20 november 2008 22:25





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 oktober 2008 17:39

italo07
Aantal berichten: 1474
Text before editing:

Maik, wenn du bei mir nicht bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du für mich viel bedeutest.