Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Njemački - Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiNjemački

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...
Tekst
Poslao Maik68
Izvorni jezik: Bugarski

Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava razbiram kolgo mnogo oznachavash za men.

Naslov
Маik
Prevođenje
Njemački

Preveo dani64
Ciljni jezik: Njemački

Maik, wenn du nicht bei mir bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du mir viel bedeutest.
Primjedbe o prijevodu
dass du für mich viel bedeutest=dass du von großer Bedeutung für mich bist.
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 20 studeni 2008 22:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 listopad 2008 17:39

italo07
Broj poruka: 1474
Text before editing:

Maik, wenn du bei mir nicht bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du für mich viel bedeutest.