Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Engels-Hindi - you`ll never walk alone

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFransHebreeuwsHindiTurks

Categorie Gedachten - Sporten

Titel
you`ll never walk alone
Tekst
Opgestuurd door Nicole912
Uitgangs-taal: Engels

you`ll never walk alone

Titel
तुम्हे कभी भी अकेले नहीं चलना होगा
Vertaling
Hindi

Vertaald door nishi
Doel-taal: Hindi

तुम्हे कभी भी अकेले नहीं चलना होगा
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Coldbreeze16 - 26 oktober 2009 18:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 oktober 2009 14:06

Coldbreeze16
Aantal berichten: 236
तुम कभी भी अकेले नही चलोगे is the actual literal translation. But since it looks like an expression of love by a lover, I'd say It had better be तुम्हे कभी भी अकेले नहीं चलना होगा although that means you'll never HAVE to walk alone.

CC: drkpp

25 oktober 2009 18:00

Coldbreeze16
Aantal berichten: 236
well the second one suggested by me will seem more natural in Hindi, but since drkpp is too busy in his matters...I need some advice.

CC: Francky5591

26 oktober 2009 18:33

Coldbreeze16
Aantal berichten: 236
ok...since no one cares I'm editing it accordingly. I must clear the backlogs in Hindi.

26 oktober 2009 19:07

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Nasim,
What do you mean by "since no one cares"?