Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Íslenskt-Svenskt - Sagt er að til séu draugur. Hann lagist í rúmið.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ÍslensktEnsktSvenskt

Bólkur Orð - Útbúgving

Heiti
Sagt er að til séu draugur. Hann lagist í rúmið.
Tekstur
Framborið av juhlstein
Uppruna mál: Íslenskt

Sagt er að til séu draugur. Hann lagist í rúmið.

Heiti
Det sägs att spöken finns. Han lade sig på sängen.
Umseting
Svenskt

Umsett av pias
Ynskt mál: Svenskt

Det sägs att spöken finns. Han lade sig på sängen.
Góðkent av Francky5591 - 27 Mai 2010 21:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Mai 2010 22:49

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
til séu = det [kanske] finns

"kanske" på grund av att "séu" är sorts konjunktiv.

8 Mai 2010 07:51

pias
Tal av boðum: 8113
Du har rätt i att det inte är en sanning... utan lite tveksamt (kanske). "Det sägs" brukar användas då det är något som talas i folkmun, men inte är bekräftat/ bevisat, så jag tycker min översättning är ok.

24 Mai 2010 14:25

Kent1966
Tal av boðum: 1
Det sägs att spöken finns.

24 Mai 2010 19:15

larspetter
Tal av boðum: 5
Han lade sig på sängen.

24 Mai 2010 19:30

pias
Tal av boðum: 8113
Tack, jag har korrigerat