Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Týkst - io ho aperto un solarium ad ischia,circa un anno...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktTýkst

Heiti
io ho aperto un solarium ad ischia,circa un anno...
Tekstur
Framborið av fufux
Uppruna mál: Italskt

io ho aperto un solarium ad ischia,circa un anno fà,magari vieni a trovarci qua.
a colonia penso di tornare a maggio,ma solo per pochi giorni,con il lavoro è difficile muoversi.ma va bene anche così.tu manchi da tanto in germania?

Heiti
Ich habe vor circa einem Jahr ein Solarium...
Umseting
Týkst

Umsett av sagittarius
Ynskt mál: Týkst

Ich habe vor circa einem Jahr ein Solarium auf Ischia eröffnet. Vielleicht kommst du uns hier besuchen. Ich denke, dass ich im Mai nach Köln zurück komme, aber nur für wenige Tage. Die Arbeit erschwert dies. Aber was soll's. Bist du schon lange weg aus Deutschland?
Góðkent av italo07 - 1 Mars 2009 20:29





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Februar 2009 13:51

italo07
Tal av boðum: 1474
Einige Fehler, die du verbessern sollst:

Ich habe vor circa einem Jahr ein Solarium auf ('auf', weil es eine Insel ist) Ischia eröffnet. Vielleicht (ohne Komma) kommst du uns hier besuchen. Ich denke im Mai nach Köln zurückzukommen, aber nur für wenige Tage. Die Arbeit erschwert dies (ist frei übersetzt, aber inhaltlich korrekt). Aber was soll's. Bist du schon lange weg aus Deutschland?

28 Februar 2009 23:55

sagittarius
Tal av boðum: 118
Danke schoen, Italo! Ich habe es schon korrigiert.