Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Türkisch - qualcuno ti ha gia detto che tu sei la ragazza...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischTürkischBulgarisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
qualcuno ti ha gia detto che tu sei la ragazza...
Text
Übermittelt von umutu
Herkunftssprache: Italienisch

qualcuno ti ha gia detto che tu sei la ragazza piu bella del mondo?

Titel
Birileri sana dünyanın en güzel kızı
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von parisp
Zielsprache: Türkisch

Birileri sana senin dünyanın en güzel kızı olduğunu söylemiş miydi?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von smy - 5 Dezember 2007 09:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 Dezember 2007 08:17

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
could you give me an English bridge please? 54 points

CC: Ricciodimare Witchy Xini

5 Dezember 2007 08:50

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
did someone already tell you that you are the most beautiful girl in the world?

5 Dezember 2007 09:08

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Thank you very much Xini, does "already" mean "previously" here?
I've donated you 54 points

5 Dezember 2007 09:12

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
Yes, previously. Tüsükkür...but why donate if you're not the translator? I would have done it for free, when text are so short and simple

Saluti

X

5 Dezember 2007 09:45

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Thanks (Teşekkür(ler)) again Xini! I'd rather give points for the bridge since it takes one's time, isn't it?

----------
parisp, İngilizcesine dayanarak çevirinde küçük bir değişiklik yapıp onayladım.