Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Ungarisch-Spanisch - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: UngarischFranzösischSpanisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Titel
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Text
Übermittelt von Bibbito86
Herkunftssprache: Ungarisch

Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Bemerkungen zur Übersetzung
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.

Titel
Te quiero muchísimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos.
Übersetzung
Hohe Qualität erbetenSpanisch

Übersetzt von guilon
Zielsprache: Spanisch

Te quiero muchísimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos.
Bemerkungen zur Übersetzung
Según un puente de Cisa:

"I love you very much, I´m thinking much (many times) of you. You´re always on my mind. I miss you. "
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 7 Juli 2008 16:59