Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Deutsch-Italienisch - Mein Herz, du weißt, ich würde alles für dich tun...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschEnglischItalienisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
Mein Herz, du weißt, ich würde alles für dich tun...
Text
Übermittelt von slady
Herkunftssprache: Deutsch

Mein Herz, du weißt, ich würde alles für dich tun und wenn es noch so schwer wird, ich werde immer für dich da sein. Du machst mich glücklich, bringst mich zum Lachen und bist da wenn ich dich brauche. ich liebe dich vom ganzen herzen und aus tiefster Seele.
Bemerkungen zur Übersetzung
liebeserklärung an meinen italienischen freund

Titel
Tesoro mio,
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von Shamy4106
Zielsprache: Italienisch

Tesoro mio, lo sai, farei di tutto per te e non importa quanto potrebbe essere difficile, sarò sempre qui per te.
Mi rendi felice, mi trasmetti il sorriso e sei qui quando ti cerco. Ti amo con tutto il mio cuore e dal profondo dell'anima.
Bemerkungen zur Übersetzung
sorriso=mi fai ridere
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 23 Juni 2008 18:47





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Juni 2008 18:34

ali84
Anzahl der Beiträge: 427
Ciao Shamy
so che la traduzione letterale dal tedesco è "cuore mio", ma visto che in Italia non si usa che ne dici di "tesoro" (come nella traduzione inglese)?

23 Juni 2008 18:40

Shamy4106
Anzahl der Beiträge: 152
Sì, sono d'accordo ^^
La traduzione inglese non l'avevo a disposizione, sono andata direttamente dal tedesco.. avevo lasciato cuore unicamente perchè l'ho sentita molto poco, ma l'ho sentita.. modifico subito