Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-英語 - svidjaÅ¡ mi se

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語フランス語ハンガリー語英語 エスペラント

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
svidjaš mi se
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

svidjaš mi se

タイトル
I like you
翻訳
英語

Thatyane様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I like you
最終承認・編集者 samanthalee - 2007年 5月 29日 15:07





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 29日 14:57

nava91
投稿数: 1268
According to the French translation, "tu me plais" means "I like you"

2007年 5月 29日 15:01

Francky5591
投稿数: 12396
Oui, entièrement d'accord avec toi Davide, je vais modifier

2007年 5月 29日 15:06

samanthalee
投稿数: 235
Ah, such a kind soul is Francky. I was on the verge of rejecting it. "You pleased me" just sound too pornographic. Since Francky has edited it to the right version, I'll just accept it. Thanks for your help, guys.