Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-拉丁语 - Ar trebui să-Å£i fie ruÅŸine că te joci de-a viaÅ£a;...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语拉丁语希伯来语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa;...
正文
提交 olaru elena
源语言: 罗马尼亚语

Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa; un bărbat adevărat nu face cum ai făcut tu. Nici nu-mi doresc să te mai vad şi de auzit la fel. Succes.
给这篇翻译加备注
אנני מבין מה כתוב פה ואבקש לתרגם לי בבקשה

Before edit:
Ar trebui sati fie rusine ca te joci deaviata; un barbat adevarat nu face cum ai fakut tu. Nici numi doresc sa te mai vad si de auzit la fel. SUCces <Freya>

标题
Me illudere tibi pudendum est...
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

Me illudere tibi pudendum est; nemo tuo modo umquam aget. Mihi te videre et de te audire numquam iterum placet. Bona fortuna!
Aneta B.认可或编辑 - 2013年 一月 30日 23:07