Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Latinski - Ar trebui să-Å£i fie ruÅŸine că te joci de-a viaÅ£a;...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiLatinskiHebrejski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa;...
Tekst
Poslao olaru elena
Izvorni jezik: Rumunjski

Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa; un bărbat adevărat nu face cum ai făcut tu. Nici nu-mi doresc să te mai vad şi de auzit la fel. Succes.
Primjedbe o prijevodu
אנני מבין מה כתוב פה ואבקש לתרגם לי בבקשה

Before edit:
Ar trebui sati fie rusine ca te joci deaviata; un barbat adevarat nu face cum ai fakut tu. Nici numi doresc sa te mai vad si de auzit la fel. SUCces <Freya>

Naslov
Me illudere tibi pudendum est...
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Me illudere tibi pudendum est; nemo tuo modo umquam aget. Mihi te videre et de te audire numquam iterum placet. Bona fortuna!
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 30 siječanj 2013 23:07