Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Латинский язык - Ar trebui să-Å£i fie ruÅŸine că te joci de-a viaÅ£a;...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийЛатинский языкИврит

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa;...
Tекст
Добавлено olaru elena
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa; un bărbat adevărat nu face cum ai făcut tu. Nici nu-mi doresc să te mai vad şi de auzit la fel. Succes.
Комментарии для переводчика
אנני מבין מה כתוב פה ואבקש לתרגם לי בבקשה

Before edit:
Ar trebui sati fie rusine ca te joci deaviata; un barbat adevarat nu face cum ai fakut tu. Nici numi doresc sa te mai vad si de auzit la fel. SUCces <Freya>

Статус
Me illudere tibi pudendum est...
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Me illudere tibi pudendum est; nemo tuo modo umquam aget. Mihi te videre et de te audire numquam iterum placet. Bona fortuna!
Последнее изменение было внесено пользователем Aneta B. - 30 Январь 2013 23:07