Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-荷兰语 - αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语俄语荷兰语

讨论区 口语 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα
正文
提交 naadje
源语言: 希腊语

αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

给这篇翻译加备注
Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification)

标题
agapoula
翻译
荷兰语

翻译 popwauw
目的语言: 荷兰语

Mijn liefje!
Ik ben gek op jou!
Lein认可或编辑 - 2010年 二月 22日 12:19





最近发帖

作者
帖子

2010年 二月 17日 21:52

k.p.c.
文章总计: 11
I think it would be better to write "Mijn liefje" instead of "Mijn liefde".

2010年 二月 18日 08:09

popwauw
文章总计: 25
I agree.

2010年 二月 18日 14:50

Lein
文章总计: 3389
Thank you!