Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Hollandsk - αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskRussiskHollandsk

Kategori Hverdags - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα
Tekst
Tilmeldt af naadje
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

Bemærkninger til oversættelsen
Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification)

Titel
agapoula
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af popwauw
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

Mijn liefje!
Ik ben gek op jou!
Senest valideret eller redigeret af Lein - 22 Februar 2010 12:19





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Februar 2010 21:52

k.p.c.
Antal indlæg: 11
I think it would be better to write "Mijn liefje" instead of "Mijn liefde".

18 Februar 2010 08:09

popwauw
Antal indlæg: 25
I agree.

18 Februar 2010 14:50

Lein
Antal indlæg: 3389
Thank you!