Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-英语 - je donela veoma vaznu zivotnu odluku i sve ce uciniti da je ispostuje

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语英语

讨论区 聊天室

本翻译"仅需意译"。
标题
je donela veoma vaznu zivotnu odluku i sve ce uciniti da je ispostuje
正文
提交 Nikolaos Kall
源语言: 塞尔维亚语

je donela veoma vaznu zivotnu odluku i sve ce uciniti da je ispostuje

标题
She has taken a very important decision in her life and she will do everything to respect it
翻译
英语

翻译 Sofija_86
目的语言: 英语

She has taken a very important decision in her life and she will do everything to keep it
给这篇翻译加备注
"to respect it" or "to follow it"
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十一月 19日 21:52





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 18日 20:47

lakil
文章总计: 249
I vote for : "She has decided on a very important decision..."

2008年 十一月 18日 22:26

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Lakil,
We don't say in English that we "decide on a decision".
You can say : "She has decided on a very important issue", but for "decision" as a noun, the correct verb to use is "take a decision" (BrE) or "make a decision" (AE)

2008年 十一月 26日 15:24

lakil
文章总计: 249
You are right. I am sorry, I was in rush!
"She has made a very important decision." Thank you.