Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Російська - ho veramente tanta voglia di vederti anche se non...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаРосійська

Категорія Нелітературна мова

Заголовок
ho veramente tanta voglia di vederti anche se non...
Текст
Публікацію зроблено dandicas
Мова оригіналу: Італійська

ho veramente tanta voglia di vederti anche se non riesco mai ad organizzarmi. Spero di riuscirci presto per farmi perdonare

Заголовок
Я так хочу встретиться с тобой
Переклад
Російська

Переклад зроблено alexfatt
Мова, якою перекладати: Російська

Я на самом деле очень хочу увидеть тебя, но я все никак не соберусь. Надеюсь, у меня скоро получится, и ты простишь меня.
Пояснення стосовно перекладу
ты простила = speaking to a female
ты простил = speaking to a male
Затверджено Siberia - 25 Листопада 2014 09:37





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Листопада 2014 04:27

Siberia
Кількість повідомлень: 611
Hi alexfatt,

would you please help me with the second sentence here? Does it mean "Hope you'll succeed in forgiving me soon" (I know it's not lexically correct, so just for the sake of finding out the meaning). Or does it say "Hope I'll succeed in doing smth so you'll forgive me"?

And I have a suggestion for the first sentence:

Я на самом деле очень хочу увидеть тебя, но я все никак не соберусь (сделать это).

What do you think?

17 Листопада 2014 17:29

alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Hi Siberia!

The translation of the last sentence is "I hope I will soon manage it (=to meet you), so that you'll forgive me", like the latter of your suggestions.

I agree of course, if it sounds better to a native speaker

Спасибо большое!