Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Rusça - ho veramente tanta voglia di vederti anche se non...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaRusça

Kategori Konuşma diline özgü

Başlık
ho veramente tanta voglia di vederti anche se non...
Metin
Öneri dandicas
Kaynak dil: İtalyanca

ho veramente tanta voglia di vederti anche se non riesco mai ad organizzarmi. Spero di riuscirci presto per farmi perdonare

Başlık
Я так хочу встретиться с тобой
Tercüme
Rusça

Çeviri alexfatt
Hedef dil: Rusça

Я на самом деле очень хочу увидеть тебя, но я все никак не соберусь. Надеюсь, у меня скоро получится, и ты простишь меня.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ты простила = speaking to a female
ты простил = speaking to a male
En son Siberia tarafından onaylandı - 25 Kasım 2014 09:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Kasım 2014 04:27

Siberia
Mesaj Sayısı: 611
Hi alexfatt,

would you please help me with the second sentence here? Does it mean "Hope you'll succeed in forgiving me soon" (I know it's not lexically correct, so just for the sake of finding out the meaning). Or does it say "Hope I'll succeed in doing smth so you'll forgive me"?

And I have a suggestion for the first sentence:

Я на самом деле очень хочу увидеть тебя, но я все никак не соберусь (сделать это).

What do you think?

17 Kasım 2014 17:29

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Hi Siberia!

The translation of the last sentence is "I hope I will soon manage it (=to meet you), so that you'll forgive me", like the latter of your suggestions.

I agree of course, if it sounds better to a native speaker

Спасибо большое!