Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Іспанська - l'esenza della vita

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаІспанськаПерська

Категорія Думки - Мистецтво / Творення / Уява

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
l'esenza della vita
Текст
Публікацію зроблено ashaninka
Мова оригіналу: Італійська

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Заголовок
El destino del alma.
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено yaaxkax
Мова, якою перекладати: Іспанська

"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos.
Пояснення стосовно перекладу
en el infinito del cosmos/ en el cosmos infinito.
Затверджено lilian canale - 20 Серпня 2009 22:55





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Серпня 2009 12:56

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hola yaaxkax,

No es tan literal, puesto que te has olvidado de una parte. Verifica tu traducción, por favor

20 Серпня 2009 18:45

yaaxkax
Кількість повідомлень: 5
Hola muchas gracias por la observación, escribí muy a la ligera sin revisar antes el texto.
En realidad la traducción es:
"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos (o, en el cosmos infinito)".
Saludos.

20 Серпня 2009 22:54

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Entonces, por favor inclue esa parte. Para corregir, haz click en "Editar"

20 Серпня 2009 20:21

yaaxkax
Кількість повідомлень: 5
Listo. Muchas gracias. Mi más sinceras disculpas, soy nuevo en esto.