Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Spaans - l'esenza della vita

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsSpaansPerzisch

Categorie Gedachten - Kunst/Creatie/Verbeelding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
l'esenza della vita
Tekst
Opgestuurd door ashaninka
Uitgangs-taal: Italiaans

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Titel
El destino del alma.
Vertaling
Spaans

Vertaald door yaaxkax
Doel-taal: Spaans

"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos.
Details voor de vertaling
en el infinito del cosmos/ en el cosmos infinito.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 augustus 2009 22:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 augustus 2009 12:56

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hola yaaxkax,

No es tan literal, puesto que te has olvidado de una parte. Verifica tu traducción, por favor

20 augustus 2009 18:45

yaaxkax
Aantal berichten: 5
Hola muchas gracias por la observación, escribí muy a la ligera sin revisar antes el texto.
En realidad la traducción es:
"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos (o, en el cosmos infinito)".
Saludos.

20 augustus 2009 22:54

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Entonces, por favor inclue esa parte. Para corregir, haz click en "Editar"

20 augustus 2009 20:21

yaaxkax
Aantal berichten: 5
Listo. Muchas gracias. Mi más sinceras disculpas, soy nuevo en esto.