Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Espanhol - l'esenza della vita

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoInglêsEspanholPersa (farsi)

Categoria Pensamentos - Arte / Criação / Imaginação

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
l'esenza della vita
Texto
Enviado por ashaninka
Idioma de origem: Italiano

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Título
El destino del alma.
Tradução
Espanhol

Traduzido por yaaxkax
Idioma alvo: Espanhol

"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos.
Notas sobre a tradução
en el infinito del cosmos/ en el cosmos infinito.
Último validado ou editado por lilian canale - 20 Agosto 2009 22:55





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Agosto 2009 12:56

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hola yaaxkax,

No es tan literal, puesto que te has olvidado de una parte. Verifica tu traducción, por favor

20 Agosto 2009 18:45

yaaxkax
Número de Mensagens: 5
Hola muchas gracias por la observación, escribí muy a la ligera sin revisar antes el texto.
En realidad la traducción es:
"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos (o, en el cosmos infinito)".
Saludos.

20 Agosto 2009 22:54

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Entonces, por favor inclue esa parte. Para corregir, haz click en "Editar"

20 Agosto 2009 20:21

yaaxkax
Número de Mensagens: 5
Listo. Muchas gracias. Mi más sinceras disculpas, soy nuevo en esto.