Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Англійська - Животът в моята страна е по-лош от животът в...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаАнглійська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Животът в моята страна е по-лош от животът в...
Текст
Публікацію зроблено sezi
Мова оригіналу: Болгарська

Животът в моята страна е по-лош от животът в чужбина.В моята страна заплатите са ниски,безработицата е голяма,няма защита от профсъюзи.В моя град много фабрики и заводи са затворени и има малко работни места.

Заголовок
Life in my country is worse than...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено BORIME4KA
Мова, якою перекладати: Англійська

Life in my country is worse than life abroad. In my country salaries are low, unemployment is big, there is no labour-union protection. In my city a lot of factories and works are closed, and there are only few job positions available.
Затверджено lilian canale - 19 Вересня 2008 01:23