Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - Животът в моята страна е по-лош от животът в...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelsk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Животът в моята страна е по-лош от животът в...
Tekst
Skrevet av sezi
Kildespråk: Bulgarsk

Животът в моята страна е по-лош от животът в чужбина.В моята страна заплатите са ниски,безработицата е голяма,няма защита от профсъюзи.В моя град много фабрики и заводи са затворени и има малко работни места.

Tittel
Life in my country is worse than...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av BORIME4KA
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Life in my country is worse than life abroad. In my country salaries are low, unemployment is big, there is no labour-union protection. In my city a lot of factories and works are closed, and there are only few job positions available.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 19 September 2008 01:23