Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgarian-English - Животът в моята страна е по-лош от животът в...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgarianEnglish

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Животът в моята страна е по-лош от животът в...
Text
Submitted by sezi
Source language: Bulgarian

Животът в моята страна е по-лош от животът в чужбина.В моята страна заплатите са ниски,безработицата е голяма,няма защита от профсъюзи.В моя град много фабрики и заводи са затворени и има малко работни места.

Title
Life in my country is worse than...
Translation
English

Translated by BORIME4KA
Target language: English

Life in my country is worse than life abroad. In my country salaries are low, unemployment is big, there is no labour-union protection. In my city a lot of factories and works are closed, and there are only few job positions available.
Last validated or edited by lilian canale - 19 September 2008 01:23