Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Duplicated-indexes-upload

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаКитайська спрощенаКитайськаПортугальська (Бразилія)ПортугальськаАлбанськаРумунськаНімецькаЕсперантоАрабськаІталійськаТурецькаГолландськаІспанськаРосійськаКаталанська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Duplicated-indexes-upload
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Warning, there are 2 duplicated indexes of [1]upload items[/1] on line %l1 and line %l2
Пояснення стосовно перекладу
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes appears twice, it will be replaced by the same soudn or illustration. Usually it's not what we want to do, that's way we must display a warning.

Заголовок
Kopylanması - indeksler - yüklenmesi
Переклад
Турецька

Переклад зроблено bayan_karamsar
Мова, якою перекладати: Турецька

Uyarı, satırın %l1'inde ve satırın %l2'sinde [1]yüklenmiş nesnelerin[/1] 2 kopyalanmış indeksleri mevcuttur
Затверджено Marselyus - 5 Січня 2006 11:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Січня 2006 23:11

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Hi bayan, %l1 and %l2 are 2 keywords that will be dynamically replaced by a line number.
[1] and [/1] should surround the turkish translation of "upload items" as they will be used to build a link.
Knowing this, could you edit the translation according to this remarks?