Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Duplicated-indexes-upload

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsXinès simplificatXinèsPortuguès brasilerPortuguèsAlbanèsRomanèsAlemanyEsperantoÀrabItaliàTurcNeerlandèsCastellàRusCatalà

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Duplicated-indexes-upload
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Warning, there are 2 duplicated indexes of [1]upload items[/1] on line %l1 and line %l2
Notes sobre la traducció
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes appears twice, it will be replaced by the same soudn or illustration. Usually it's not what we want to do, that's way we must display a warning.

Títol
Kopylanması - indeksler - yüklenmesi
Traducció
Turc

Traduït per bayan_karamsar
Idioma destí: Turc

Uyarı, satırın %l1'inde ve satırın %l2'sinde [1]yüklenmiş nesnelerin[/1] 2 kopyalanmış indeksleri mevcuttur
Darrera validació o edició per Marselyus - 5 Gener 2006 11:29





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Gener 2006 23:11

cucumis
Nombre de missatges: 3785
Hi bayan, %l1 and %l2 are 2 keywords that will be dynamically replaced by a line number.
[1] and [/1] should surround the turkish translation of "upload items" as they will be used to build a link.
Knowing this, could you edit the translation according to this remarks?