Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Duplicated-indexes-upload

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीचिनीया (सरल)चीनीयाब्राजिलियन पर्तुगिज  पोर्तुगालीअल्बेनियनरोमानियनजर्मनएस्पेरान्तोअरबीइतालियनतुर्केलीडचस्पेनीरूसीकातालान

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

शीर्षक
Duplicated-indexes-upload
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Warning, there are 2 duplicated indexes of [1]upload items[/1] on line %l1 and line %l2
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes appears twice, it will be replaced by the same soudn or illustration. Usually it's not what we want to do, that's way we must display a warning.

शीर्षक
Kopylanması - indeksler - yüklenmesi
अनुबाद
तुर्केली

bayan_karamsarद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Uyarı, satırın %l1'inde ve satırın %l2'sinde [1]yüklenmiş nesnelerin[/1] 2 kopyalanmış indeksleri mevcuttur
Validated by Marselyus - 2006年 जनवरी 5日 11:29





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2006年 जनवरी 3日 23:11

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
Hi bayan, %l1 and %l2 are 2 keywords that will be dynamically replaced by a line number.
[1] and [/1] should surround the turkish translation of "upload items" as they will be used to build a link.
Knowing this, could you edit the translation according to this remarks?