Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - boÅŸluktayım

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузькаУгорськаАрабськаБолгарськаАнглійськаПортугальськаБоснійськаЧеськаФінськаКитайськаНімецькаКорейськаМонгольськаПерська

Категорія Вільне написання - Щоденне життя

Заголовок
boşluktayım
Текст
Публікацію зроблено lewo
Мова оригіналу: Турецька

boşluktayım

Заголовок
I am in emptiness.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено buketnur
Мова, якою перекладати: Англійська

I am in emptiness.
Затверджено lilian canale - 28 Серпня 2008 16:40





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Серпня 2008 16:28

Cristalclear
Кількість повідомлень: 24
I am lost.

27 Серпня 2008 16:39

buketnur
Кількість повідомлень: 266
No, no it is different

28 Серпня 2008 08:22

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...)