Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - boÅŸluktayım

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीहन्गेरियनअरबीBulgarianअंग्रेजीपोर्तुगालीBosnianचेकफिनल्यान्डीचीनीयाजर्मनकोरियनMongolianPersian language

Category Free writing - Daily life

शीर्षक
boşluktayım
हरफ
lewoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

boşluktayım

शीर्षक
I am in emptiness.
अनुबाद
अंग्रेजी

buketnurद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I am in emptiness.
Validated by lilian canale - 2008年 अगस्त 28日 16:40





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 27日 16:28

Cristalclear
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 24
I am lost.

2008年 अगस्त 27日 16:39

buketnur
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 266
No, no it is different

2008年 अगस्त 28日 08:22

IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...)