Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - boÅŸluktayım

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăMaghiarãArabăBulgarăEnglezăPortughezăBosniacCehăFinlandezăChinezăGermanăCoreanăMongolăLimba persană

Categorie Scriere liberă - Viaţa cotidiană

Titlu
boşluktayım
Text
Înscris de lewo
Limba sursă: Turcă

boşluktayım

Titlu
I am in emptiness.
Traducerea
Engleză

Tradus de buketnur
Limba ţintă: Engleză

I am in emptiness.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 28 August 2008 16:40





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 August 2008 16:28

Cristalclear
Numărul mesajelor scrise: 24
I am lost.

27 August 2008 16:39

buketnur
Numărul mesajelor scrise: 266
No, no it is different

28 August 2008 08:22

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...)