Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - bu ÅŸekilde düşünememiÅŸtim

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
bu şekilde düşünememiştim
Текст
Публікацію зроблено nerium
Мова оригіналу: Турецька

bu şekilde düşünememiştim

Заголовок
I do not think like this
Переклад
Англійська

Переклад зроблено efozdel
Мова, якою перекладати: Англійська

I do not think like this
Пояснення стосовно перекладу
iyi akÅŸamlar
Затверджено dramati - 24 Січня 2008 06:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Січня 2008 22:35

ÅŸydydr
Кількість повідомлень: 3
düşünememiştim şeklinde çevrilmesi gerekirdi fakat düşünmemiştim olmuş

24 Січня 2008 05:04

sirinler
Кількість повідомлень: 134
perfect tense should be used..;not the past tense..((