Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - bu şekilde düşünememiştim

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
bu şekilde düşünememiştim
Tekst
Opgestuurd door nerium
Uitgangs-taal: Turks

bu şekilde düşünememiştim

Titel
I do not think like this
Vertaling
Engels

Vertaald door efozdel
Doel-taal: Engels

I do not think like this
Details voor de vertaling
iyi akÅŸamlar
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 24 januari 2008 06:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 januari 2008 22:35

ÅŸydydr
Aantal berichten: 3
düşünememiştim şeklinde çevrilmesi gerekirdi fakat düşünmemiştim olmuş

24 januari 2008 05:04

sirinler
Aantal berichten: 134
perfect tense should be used..;not the past tense..((