Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - bu ÅŸekilde düşünememiÅŸtim

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Vida diária - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
bu şekilde düşünememiştim
Texto
Enviado por nerium
Língua de origem: Turco

bu şekilde düşünememiştim

Título
I do not think like this
Tradução
Inglês

Traduzido por efozdel
Língua alvo: Inglês

I do not think like this
Notas sobre a tradução
iyi akÅŸamlar
Última validação ou edição por dramati - 24 Janeiro 2008 06:28





Última Mensagem

Autor
Mensagem

23 Janeiro 2008 22:35

ÅŸydydr
Número de mensagens: 3
düşünememiştim şeklinde çevrilmesi gerekirdi fakat düşünmemiştim olmuş

24 Janeiro 2008 05:04

sirinler
Número de mensagens: 134
perfect tense should be used..;not the past tense..((