Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - bu ÅŸekilde düşünememiÅŸtim

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
bu şekilde düşünememiştim
Text
Înscris de nerium
Limba sursă: Turcă

bu şekilde düşünememiştim

Titlu
I do not think like this
Traducerea
Engleză

Tradus de efozdel
Limba ţintă: Engleză

I do not think like this
Observaţii despre traducere
iyi akÅŸamlar
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 24 Ianuarie 2008 06:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Ianuarie 2008 22:35

ÅŸydydr
Numărul mesajelor scrise: 3
düşünememiştim şeklinde çevrilmesi gerekirdi fakat düşünmemiştim olmuş

24 Ianuarie 2008 05:04

sirinler
Numărul mesajelor scrise: 134
perfect tense should be used..;not the past tense..((