Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - Realmente le falto tanto

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسیسوئدی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Realmente le falto tanto
متن
pafarindo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Realmente le falto tanto. Realmente deseo dormir al lado de usted a la noche vengo por favor y pic yo upp

عنوان
Spanish - Swedish
ترجمه
انگلیسی

Urunghai ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I really miss you so much. I would really like to sleep next to you, I'll come during the night and pick you up.
ملاحظاتی درباره ترجمه
No idea what a "pic yo upp" is, but it sounded like "pick you up", I believe this was meant in this context.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 5 سپتامبر 2007 05:41