Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - Realmente le falto tanto

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųŠvedų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Realmente le falto tanto
Tekstas
Pateikta pafarindo
Originalo kalba: Ispanų

Realmente le falto tanto. Realmente deseo dormir al lado de usted a la noche vengo por favor y pic yo upp

Pavadinimas
Spanish - Swedish
Vertimas
Anglų

Išvertė Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I really miss you so much. I would really like to sleep next to you, I'll come during the night and pick you up.
Pastabos apie vertimą
No idea what a "pic yo upp" is, but it sounded like "pick you up", I believe this was meant in this context.
Validated by kafetzou - 5 rugsėjis 2007 05:41