Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - Realmente le falto tanto

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiŠvedski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Realmente le falto tanto
Tekst
Poslao pafarindo
Izvorni jezik: Španjolski

Realmente le falto tanto. Realmente deseo dormir al lado de usted a la noche vengo por favor y pic yo upp

Naslov
Spanish - Swedish
Prevođenje
Engleski

Preveo Urunghai
Ciljni jezik: Engleski

I really miss you so much. I would really like to sleep next to you, I'll come during the night and pick you up.
Primjedbe o prijevodu
No idea what a "pic yo upp" is, but it sounded like "pick you up", I believe this was meant in this context.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 5 rujan 2007 05:41