Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Английски - Realmente le falto tanto

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиАнглийскиSwedish

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Realmente le falto tanto
Текст
Предоставено от pafarindo
Език, от който се превежда: Испански

Realmente le falto tanto. Realmente deseo dormir al lado de usted a la noche vengo por favor y pic yo upp

Заглавие
Spanish - Swedish
Превод
Английски

Преведено от Urunghai
Желан език: Английски

I really miss you so much. I would really like to sleep next to you, I'll come during the night and pick you up.
Забележки за превода
No idea what a "pic yo upp" is, but it sounded like "pick you up", I believe this was meant in this context.
За последен път се одобри от kafetzou - 5 Септември 2007 05:41