Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فنلاندی - practicipate

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربیفنلاندی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
practicipate
متن
mieh91 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

practicipate

عنوان
osallistua
ترجمه
فنلاندی

Belleri ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فنلاندی

osallistua
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is a translation for "to participate". Maybe "practicipate" could be a verb designed for advertising purposes combining practise(harjoittaa, harjoitella)+participate(osallistua).
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Maribel - 17 آگوست 2007 07:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

1 آگوست 2007 12:11

Maribel
تعداد پیامها: 871
Jos ajattelit käännöstä sanalle "participate", niin verbi on oikea, mutta muoto väärä.

3 آگوست 2007 16:07

mieh91
تعداد پیامها: 1
mikä sen oikea muoto on ja mitä se tarkoittaa suomeksi... olen kuullut tuon sanan tuossa muodossa monesti enkä ole saanut selville mitä se tarkoittaa olis siis kiva tietää mitä se tarkoittaa

4 آگوست 2007 15:30

Maribel
تعداد پیامها: 871
to participate on verbin perusmuoto, infinitiivi
(basic, infinitive form of a verb, here translated as 1 pers plural)

But never seen "practicipate" before, has anyone else?

6 آگوست 2007 03:45

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Either it's a typo (participate), or it's a cutesy advertising or public relations word. For example, here in Canada there was a program to get people to be more active, called "participaction" - a combination between "participation" and "action".

CC: Maribel mieh91

6 آگوست 2007 04:09

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
... or maybe a neologism: practice + participate. was my message on the english one.
The arabic translation was validated as 'participate'

6 آگوست 2007 06:12

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
That's what I meant with the example I gave above of the cutesy advertising word.

6 آگوست 2007 06:14

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Maribel, could you please write to the requester in Finnish and ask her where she got this word?

CC: Maribel

17 آگوست 2007 07:16

Maribel
تعداد پیامها: 871
No reply from submitter...

17 آگوست 2007 14:22

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Let's delete the request.

CC: cucumis